Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



كل الترجمات

بحث
كل الترجمات - preko

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج1- 20على مجموع تقريبا35
1 2 لاحق >>
168
لغة مصدر
ألماني Dieses Video ist nur für dich
Mit diesem Video und dieser Melodie
Zeige ich der ganzen Welt das ich dich
Unglaublich lieb habe ich lass dich nicht mehr
Los da kannst du dir sicher sein dieses
Video ist nur für dich direkt in dein herz
Hinein

ترجمات كاملة
صربى Ovaj video snimak je samo za tebe
221
لغة مصدر
ألماني warum ist es so schwierig dir zuzeigen oder auch...
Warum ist es so schwierig, dir zu zeigen oder auch zu sagen, was ich eigentlich will? Du bist mir wirklich sehr wichtig, aber ich glaube, nach alle dem, was vorgefallen ist, bin ich für dich das Letzte. Gib mir eine Chance dir zu zeigen, dass ich nicht so bin. Bitte!
Ich denke an dich.
J.
###Name abbreviated### italo07

ترجمات كاملة
صربى Zasto je tako tesko tebi pokazati i...
164
لغة مصدر
انجليزي It's like trying to fly trapeze ...
It's like trying to fly trapeze
It's like has-beens, gonna-bes
Ill at ease and hard to please
It's how Paris how Cologne
How even Zurich feels outgrown
It's in the way you could have known
This is a part from the lyrics of the song "It's never gonna stop" (Milow)

ترجمات كاملة
كرواتي To je kao pokuÅ¡aj leta na trapezu
صربى To je kao pokuÅ¡aj leta na trapezu...
132
لغة مصدر
بوسني zatvori oci pomisli na me vrati film u prosle dane...
hajde nocas mi dodji, svega mi donesi
nocas nesto lijepo treba da se desi
hajde nocas mi dodji, bice vina i pjesme
ja bez tebe neznam, ja bez tebe ne smijem

ترجمات كاملة
تركي Gözlerini kapat, beni düşün ve filmi eski günlere çevir
ألماني Schließe die Augen, denk an mich und spule den Film zurück...
78
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
بوسني Kad odrastem, voljela bih imati svoju kuću....
Kad odrastem, voljela bih imati svoju kuću. Voljela biha da moja kuća bude blizu centra grada.

ترجمات كاملة
ألماني Kad odrastem, voljela bih imati svoju kuću....
73
لغة مصدر
بوسني Ja hoću, ali prvo da se vidimo...
Ja hoću, ali prvo da se vidimo i da imamo vremena za nas, samo za nas. Ti si moja jedina
<Before edits> Ja hocu, ali prov da se vidimo i da imamo vremena zanas, samo za nas. Ti sie moja jedina<Freya>
<Correct text provided by maki_sindja>

ترجمات كاملة
ألماني Ja hoću, ali prvo da se vidimo...
66
لغة مصدر
ألماني Wenn ich in Deine wunderschönen Augen schaue wird...
Immer wenn ich in Deine wunderschönen Augen schaue wird mir klar,warum ich dich liebe!

ترجمات كاملة
صربى Immer wenn ich in Deine wunderschönen Augen schaue wird mir klar, warum ich dich liebe!
كرواتي emocija
272
لغة مصدر
صربى Zato sto bi upoznao decu iz stranih zemalja. Zato...
Zato sto bi upoznao decu iz stranih zemalja.
Zato sto bih rado decu upoznao ne samo u moju drzavu nego i u drugu drzavu.
Prestavio,ja se zovem Vladimir i dolazim iz Serbie i imam 13 godina.
Cesto igram tenis i volim da sam napolju i igram jos fudbal i kosarku.
Voleo bih da saznam nesto o njenoj zemlji i kulturu.

ترجمات كاملة
ألماني Zato sto bi upoznao decu iz stranih zemalja. Zato...
100
لغة مصدر
صربى jedan mali zeko svasta bi vam rek'o, al' od silne...
jedan mali zeko svasta bi vam rek'o, al' od silne zelje stih mu utek'o. zato samo veli: danas se veseli sretan uskrs.

ترجمات كاملة
ألماني Ein kleines Häschen, vieles Euch sagen wollte, aber vor lauter Bestreben...
92
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
كرواتي tebe volim i ztobom hocu zauvek biti zivot da...
tebe volim i ztobom hocu zauvek biti
zivot da deljim ztobom je sve sta hocu zamisljiti


&

Vt Ljubavi
Vt Ljubavi, heißt doch soviel, wie ich liebe dich oder hab dich gern, oder?

naja würd mich freuen, wenn ich wüsste was das heißt. Danke im vorraus! :-)

ترجمات كاملة
ألماني tebe volim i ztobom hocu zauvek biti zivot da...
34
لغة مصدر
بوسني Moja Ljubav prema tebi traja ce vijecno.
Moja Ljubav prema tebi traja ce vijecno.
Mein Freund hat mir diesen Text geschrieben. Kann ihn mir bitte jemand übersetzten. Vielen Dank

ترجمات كاملة
ألماني Moja Ljubav prema tebi traja ce vijecno.
115
لغة مصدر
بوسني o jebem ti -- staje ??... toooo mjeseccccccc...
o jebem ti --> staje ??...

toooo mjeseccccccc --> pa da tako to mora biti jelda ??..

-ma nista sestro...rasturajj gazi sve cetnike

ترجمات كاملة
ألماني o jebem ti -- staje ??... toooo mjeseccccccc...
124
لغة مصدر
بوسني Ja volim jedne plave oci a oni mene nevolu!!!
- Ja volim jedne plave oci a oni mene nevolu!!!
- Moje plavo oko!
- Moj crno Gorski dukat!
- Izgled Balkanski, srce Bosansko,Ljubav Crno Gorska!

ترجمات كاملة
ألماني Ja volim jedne plave oci a oni mene nevolu!!!
36
لغة مصدر
صربى ...ejj jel si ti draga musko ili zensko...
...ejj jel si ti draga musko ili zensko...

ترجمات كاملة
ألماني ...ejj jel si ti draga musko ili zensko...
35
لغة مصدر
بوسني Oprosti mi ljubavi,pogrijesio sam jucer...
Oprosti mi ljubavi,pogrijesio sam jucer...

ترجمات كاملة
ألماني Oprosti mi ljubavi,pogrijesio sam jucer...
58
لغة مصدر
بوسني Moje Srce ce prestati da kuca ako me Ostavis....
Moje Srce ce prestati da kuca ako me Ostavis. Volim te vise nego sebe.
Mein Freund hat mir diesen Text geschrieben und ich kann ihn leider nicht übersetzen. Ich hoffe, dass mir jemand helfen kann ihn zu übersetzen. Vielen Dank.

ترجمات كاملة
ألماني Mein Herz...
تركي Beni terkedersen kalbimin atışı duracak. Seni...
ألبانى Zemra ime...
21
لغة مصدر
بوسني Pakujem se,idem na ferie.
Pakujem se,idem na ferie.

ترجمات كاملة
ألماني Ich packe, fahre in den Urlaub.
سويدي Jag packar, Ã¥ker pÃ¥ semester.
1 2 لاحق >>